[ List Earliest Comments Only For Pages | Games | Rated Pages | Rated Games | Subjects of Discussion ]
Comments/Ratings for a Single Item
Information: Shako means Chess in Esperanto. Correction: When I mentioned Loblan, it could be interpreted as Lojban on Loglan. Both are in the same line of logical languages. Question: How can I say Chess (generic) in Klingon?. It should be a good name for a variant, but I´m not speaking about Klin Zha. Words is Klingon are not very aesthetic for hear, but it does not matter a lot to Klingons, I suppose.
As pointed out on the Shako page, there is a mistake in this preset. A black Bishop is exchanged with a black Knight. Can anyone correct this ? It is very important that Shako contains the exact orthodox arrangement in its internal structure. Thanks
Though it has been corrected in the preset itself, it is still awry in the picture for the preset. This may have led to a bit of confusion, I believe.
No, the picture has also been corrected. The old PNG still appears in your browser and mine because of a cache problem, but if you look with another browser, the two black bishops now stand on squares of different colors.
Presets now use the East-West piece set group so you can now switch between Alfaerie, Abstract, and Cazaux graphics. The three different options presented only affect the default appearance - each player may still select the desired piece graphics. This also now uses the new fairychess include file.
8 comments displayed
Permalink to the exact comments currently displayed.