[ List Earliest Comments Only For Pages | Games | Rated Pages | Rated Games | Subjects of Discussion ]
Check out Janggi (Korean Chess), our featured variant for November, 2024.
Check out Janggi (Korean Chess), our featured variant for November, 2024.
I don't see the use of having separate tables for the pieces of the north and south player. These are almost completely the same. And I doubt that one of the differences would be correct: Although it is Japanes custom to have one of the players use 玉将 (Jade General) for royal piece, (not necessarily the north player, btw), Google translate doesn't know any translation for 玉妃. The few differences can easily be mentioned in an extra column, or even both in the same table cell.
And they still don't supply the most important information: which name belongs to which image. You are not showing kanji pieces here, so the Japanese name gives no indication which piece is which.
There doesn't seem any need to list different abbreviations for the two players; in western Shogi notation (PSN) one uses capitals for both players.
You also give no description of the moves. Although many articles here write "pieces ... move as in orthodox Chess", I don't think that we can assume every reader here knows Shogi.
The article is very repetitive anyway; you mention in two places that the difference is the addition of the Princess, even before you start a section "differences with Shogi". Much of that is redundant.