In Dutch we also have the word 'koerier', which I think is the same as the German Kurier. It describes the carrier of an important message, usually on a mission to deliver it fast. Michael Strogoff (of the Jules Verne story) is known in Dutch as 'de koerier van de Tsaar'. Doesn't necessarily have to be on foot; in WWII times military 'koeriers' employed motor cycles. In modern times we speak of 'drugskoeriers', who are people smuggling illegal drugs across the border by carrying those on (or usually: in) their body.
In Dutch we also have the word 'koerier', which I think is the same as the German Kurier. It describes the carrier of an important message, usually on a mission to deliver it fast. Michael Strogoff (of the Jules Verne story) is known in Dutch as 'de koerier van de Tsaar'. Doesn't necessarily have to be on foot; in WWII times military 'koeriers' employed motor cycles. In modern times we speak of 'drugskoeriers', who are people smuggling illegal drugs across the border by carrying those on (or usually: in) their body.